1321 회 2004/11/01 Online Game:온라인 게임 전화나 케이블 등으로 computer와 외부 system을 연결하여 즐길 수 있는 game. 흔히 MUD(Multiple User Dialogue 혹은 Multiple User Dungeon) game, MUG(Multiple User Graphic) game으로 지칭되는, Internet 발달로 활성화된 game으로 hard disc drive에 program을 설치해 두고 server에 접속해 즐길 수가 있다. 다른 사람들과 실시간으로 game을 즐길 수 있어 thrill이 있으나 중독성과 유해성으로 논란의 여지가 많다. 특히 폭력적인 내용을 현실에서 재현하여 상대방을 해치기도 하고 지나친 중독으로 game 중 사망한 사례도 있다. 1..
1320 회 2004/10/29 Blog:블로그 Internet을 의미하는 ‘Web’과 항해 지도라는 ‘Log’가 합쳐진 합성어로, 일반인이 개인의 관심사를 column, 일기, 기사 등의 다양한 형태로 자유롭게 만들어 Internet에 올리는 1인 media Web site. Web log란 말은 1997년 11월 첫 등장한 것으로 알려져 있으며 여기서 log는 항해 일지(logbook), 여행 일기라는 의미를 갖는다. '일기처럼, 정기적으로 update되는 짧은 글들로 이뤄진 Web page' 라는 blog 정의도 있다. Blog program을 설치 할 수 있는 server 공간만 가지고 있다면 누구나 이를 자신의 Web site에 무료로 다운 받아 설치, 사용 가능하다. 또한 다루기도 쉽고 일단 ..
They're shaping up. 성장하고 있습니다. Dialogue A: Jack, how's the sales figures for this quarter? B: They're shaping up. A: They had better keep going up. A : 잭, 이번 분기의 판매 수치가 어떤가? B : 성장하고 있습니다. A : 계속 성장해야 할 텐데. Key Phrases figure : 숫자, 계산 quarter : 4분의 1, 15분 shape up : 형태를 이루다, 구체화 하다, 발전하다 keep ~ing : 계속해서 ~하다 shape up 에는 많은 뜻이 들어있지요. "좋아 보이게 만들다, 몸매를 가꾸다, 판매를 많이 하다"등이죠. 그리고 keep 은 ~ing 를 쓴다는 것도 꼭..
I've heard a lot about you. 말씀 익히 들었습니다. Dialogue A: You must be Mr. Renaul Delion, am I correct? B: Yes, I am. And you are…. A: I'm Fiona Naulte. Glad to meet you. I've heard a lot about you. B: Oh, nice to meet you. A : 리놀 델리온씨 아닙니까? 제가 맞죠? B : 예 그렇습니다. 그런데 당신은…. A : 저는 피오나 놀트입니다. 만나서 반갑습니다. 당신에 관한 얘기는 많이 들었습니다. B : 예, 만나서 반갑습니다. Key Phrases must be : ~임에 틀림없다 correct : 옳은, 틀림 없는, 정확한
What kinds of items are prohibited at customs? 세관에서 어떤 종류의 물품들을 금지 하나요? Dialogue A: Excuse me, what kinds of items are prohibited at customs? B: Drugs, explosives, radioactive materials, and others listed on this information sheet. A: Thanks. A : 실례지만, 세관에서 어떤 종류의 물품들을 금지 하나요? B : 예를 들어 마약, 폭발물, 방사능 물질 등이며 다른 종류는 이 안내 전단을 읽어 보시죠. A : 고맙습니다. Key Phrases prohibit : 금지하다, 방해하다 customs : 세관 cf.) cus..
I'm behind in my work. 일이 밀렸거든 Dialogue A: Want to go for a beer tonight? B: No, I'm behind in my work. A: Okay, maybe next time. A : 오늘 밤에 맥주 한잔 어때? B : 난 안돼. 일이 밀렸거든. A : 그럼, 다음에 하자. Key Phrases go for a beer : 맥주 마시러 가다 be behind in : (일이) 쳐져 있다 137